Tentang Drama :
Judul : Misaeng (미생)
Sutradara : Kim Won Suk
Penulis : Yoon Tae Ho (Original
Comic), Jung Yoon Jung
Penayangan : tvN
Episode :
20
Masa tayang : October 17 - December 20, 2014.
Setiap Jumat dan Sabtu 20:30 Waktu Korea
Bahasa :
Korea
Negara :
Korea Selatan
Pemain :
1.
Siwan – Jang Geu Rae
2.
Lee Seung Min – Oh Sang Sik
3.
Kang Sora – Ahn Yeung Yi
4.
Kang Ha-neul – Jang Baek-ki
5.
Byun Yo Han – Han Suk Yeol
6.
Kim Dae Myung – Kim Dong Sik
7.
Shim Eun Jung – Sun Ji Young
8.
Park Hae Joon – Chun Gwan-Woong
9.
Lee Kyoung-Young - Executive Director Choi
Young-Hoo
10.
Kim Jong-Soo - Department Head Kim Boo-Ryeon
(Sales Headquarter)
11.
Ryu Tae-Ho - Section Chief Ko Dong-Ho (Sales Team
2)
12.
Oh Min-Seok - Assistant Manager Kang (Steel Team)
13.
Kim Jung-Hak - Section Chief Lee Seok-Joong (IT
Sales Team)
14.
Choi Gwi-Hwa - Assistant Manager Park (IT Sales
Team)
15.
Hwang Seok-Jeong - Department Manager Kim Sun-Joo
(Finance Team)
16.
Kim Hee-Won - Section Chief Park Jong-Sik (Sales
Team 3)
17.
Son Jong-Hak - Department Head Ma (Resources Team)
18.
Jun Suk-Ho - Assistant Manager Ha Sung-Joon
(Resources Team 2)
19.
Jung Hee-Tae - Section Chief Jung Hee-Seok
(Resources Team 2)
20.
Shin Jae-Hoon - Assistant Manager Yoo Hyeong-Gi (Resources
Team 2)
21.
Jang Hyuk-Jin - Section Chief Moon Sang-Pil (Fiber
Team)
22.
Tae In-Ho - Assistant Manager Sung Joon-Sik (Fiber
Team)
23.
Nam Kyoung-Eub - One International CEO
24.
Seo Yoon-A - Lee Eun-Ji
25.
Yeo Ui-Joo - Jang Ki-Suk
26.
Yoon Jong-Hoon - Lee Sang-Hyun
27.
Lee Seung-Joon - Shin Woo-Hyun
28.
Kim Kyeong-Ryong - Department Head Lee Shin-Tae
(Sales Headquarter)
29.
Kim Won-Hae - Deputy Department Head Park Young-Ho
(Sales Team 3)
30.
Song Jae-Ryong - Seo Jin-Sang (Chinese factory
manager)
31.
Choi Jae-Woong - Jordanian branch employee
32.
Min Bok-Gi - Kim Sang-Yeob
33.
Sung Byoung-Sook - Geu-Rae's mother
34.
Nam Myung-Ryul - Geu-Rae's go teacher
35.
Oh Yoon-Hong - Oh Sang-Sik's wife
36.
Lee Si-Won - Ha Jung-Yeon
37.
Jeon Jin-Ki - Young-Yi's father
38.
Kim Ki-Bang - One International Employee (cameo)
39.
Lee Joon-Hyuk - One International Employee (cameo)
40.
Kim Ho-Chang - One International Employee (cameo)
41.
Lee Doll-Hyung - Byeon Hyeong-Chul (cameo)
42.
Jung Soo-Young - employee from headquarters
(cameo)
43.
Oh Jung-Se - husband of woman having affair with
Assistant Manager Sung (cameo)
44.
Jung Eui-Gap - Moon Choong-Gi (cameo)
45.
Jung Suk-Yong - Department Head Hwang (cameo)
46.
Park No-Shik - Deputy Department Head Ham (cameo)
47.
Song Young-Jae - Team Leader of Korea Baduk
Association (cameo)
48.
Song Young-Kyu - One International Director
(cameo)
49.
Yoo Jae-Myung - factory employee (cameo)
Sinopsis :
Jang Geu Rae, karyawan
magang karena memiliki koneksi yang kemudian menjadi karyawan kontrak. Jang Geu
Rae (Siwan) menjadi karyawan kontrak selama 2
tahun di Perusahaan Trader Internasional One international. Ia berjuang
bersama kawan yang lain di tim penjualan 3 dipimpin oleh Oh Sang Sik. Meski
telah bekerja keras, pada akhirnya dia harus tetap berhenti dari pekerjaannya
di One International karena statusnya tidak bisa diperpanjang atau dirubah
menjadi karyawan tetap.
Review :
Drama ini
merupakan adaptasi webtoon dengan judul yang sama. Karena sambutan yang cukup
antusias dari pembaca, webtoon ini kemudian diadaptasi menjadi ftv, baru
kemudian dirilis bentuk serial sebanyak 20 episode. Ide drama ini menceritakan
tentang kehidupan manusia yang tidak selalu sempurna. Dalam hidup setiap
manusia pasti ada hal yang tidak bisa kita sempurnakan, ada hal yang membuat
kita kecewa atau tidak nyaman meski kita berusaha untuk menjadikan segalanya
sempurna.
Alur drama ini,
dalam film disebut “Fore Shadowing”, artinya kejadian sekarang (di Yordania,
sebagian Episode 1) kemudian loncat ke masa lalu (sebagian episode 1 hingga
sebagian episode 20), kemudian diakhiri dengan adegan sekarang (sebagian akhir
episode 20). Ada beberapa drama atau film yang menggunakan alur ini, meski
memang sebenarnya untuk drama dan film memiliki kesulitan berbeda, terutama
saat memotong adegan atau panjangnya durasi. Yang sedikit unik dari drama ini
adalah durasi tiap episode yang bisa dikatakan cukup panjang, lebih dari satu
jam, bahkan episode pertama sampai 1,5 jam dan episode terakhir hampir satu
setengah jam. Durasi drama di Korea memang berbeda menyesuaikan dengan karakter
stasiun tv asal. Yang cukup unik jika dicermati stasiun tv asal drama ini memiliki
iklan memotong siaran, tidak berada di awal atau akhir siaran. Sehingga bisa
dibayangkan berapa lama durasi drama itu tayang jika tanpa iklan saja sudah 1,5
jam.
Tiap episode
dalam drama ini menampilkan konflik yang berbeda, sehingga menjadi terasa begitu
lambat karena tidak semua drama memiliki konflik lengkap (orientasi, konflik,
klimaks, antiklimaks, resolusi). Namun drama ini mampu menyajikan hal tersebut
dengan baik sehingga menarik minat penonton. Buktinya rating drama ini cukup
tinggi di seluruh Korea.
Kemampuan drama
ini menarik minat penonton tidak lepas dari karakterisasi tokoh yang ada. Drama
ini bahkan menyediakan satu tim khusus, untuk memberikan semacam “advice” pada
pemain, sutradara atau kru lain dalam proses produksi drama. Sang Sutradara
memang menginginkan drama ini nampak benar-benar nyata, karena nyata itulah
yang inti drama ini. Kekuatan drama ini adalah mampu memvisualisasikan kejadian
sehari-hari senyata mungkin. Meskipun demikian, perlu diperhatikan untuk
ekspresi dan artikulasi kata masih perlu diperkuat. Beberapa kali ekspresi yang
tertangkap kurang tepat, misalnya sikap datar, bingung, marah, tatapan mata
terkadang tampak seperti mengingat atau kosong masih muncul namun tidak terlalu
banyak, masih cukup tertutup oleh lainnya. Dalam dialog beberapa juga terasa
masih kaku seperti menghafal meskipun bukan adegan menghafal sesuatu, namun hal
tersebut wajar mengingat kisah mengenai perusahaan trader membutuhkan bukan
hanya memahami naskah, namun memahami lingkungan kerja, termasuk istilah,
perilaku dan percakapan yang tentunya ada perbedaan antara seorang trader dengan
bukan trader.
Unsur teknis
dalam drama antara lain adalah fokus kamera. Dalam drama ini beberapa kali
tertangkap ketika kamera fokus pada tokoh tertentu saat berbicara atau sekedar
shoot saja, wajah tokoh lain tidak dalam area fokus sehingga blur, hal itu
cukup mengganggu karena tidak zoom in pada salah satu tokoh, lebih baik jika
memang hanya ingin fokus pada satu tokoh cukup zoom tokoh tersebut sehingga
wajah tokoh lain yang blur tidak ikut terekam. Kemudian juga efek yang
dimunculkan sebagai bentuk dramatisasi dalam drama, seperti sayap dengan
bulu-bulunya, mata yang berbinar, dan lainnya, sebagian ada yang tampak terlalu
dramatis sehingga rasa nyata menjadi sedikit berkurang. Mungkin menyesuaikan
dengan webtoon asal, meskipun demikian beberapa efek menjadi adegan kunci yang
luar biasa dan patut diacungi jempol, seperti adegan sayap ditambah sedikit
melayang.
Sebelumnya telah
dijelaskan mengenai konflik di setiap episode. Satu keunikan lain dari drama
ini ialah konflik tidak dimonopoli tokoh utama, artinya tidak semua konflik
yang muncul berkaitan dengan tokoh utama. Hal ini memang jarang bahkan belum
pernah ada pada drama atau film lain dimana setiap pemain memiliki konflik
masing-masing dan mampu memiliki porsi yang seimbang diantara konflik tersebut.
Pada special episode drama ini dijelaskan ada dua setting kantor yang disiapkan
di dua tempat yang berbeda. Setting dibuat sangat sempurna sehingga penonton
bahkan bisa jad tidak menyadari bahwa setting kantor itu berada di dua tempat
yang berbeda, setting sangat mirip sehingga sangat halus dan tidak terasa
perbedaan setting karena tempat yang berbeda.
Hal lain yang
memberatkan bobot drama ini karena memang pesan yang terkandung sangat padat.
Filosofi Baduk (Semacam permainan Catur Korea) bisa membuat merinding. Tidak
banyak orang menyadari betapa kuat filosofi dari sebuah permainan yang terdiri
dari papan dan bidak berbentuk seperti batu itu. Luar biasa memang, drama ini
menunjukkan pada kita bahwa setiap nafas hidup itu sangat menentukan nafas kita
berikutnya. Setiap langkah yang kita buat menentukan langkah kita berikutnya. Hidup
itu pilihan dan tiap pilihan ada resiko
yang kita dapatkan. Itulah makna dari ketidaklengkapan, pasti ada hal yang
kurang dalam hidup karena kita tidak mungkin memenuhi semuanya. Itulah mengapa
drama ini berjudul Misaeng yang bermakna “Incomplete Life”, bukan Baduk
meskipun filosofi baduk begitu kuat, karena drama ini memvisualisasikan
filosofi Misaeng dalam Baduk, artinya hanya sebagian dari Baduk itu sendiri.
Drama ini
menunjukkan pada kita nilai perjuangan, kehidupan, dan tentunya
ketidaklengkapan. Hidup bukanlah dongeng yang selalu happy ending, dimonopoli
tokoh utama saja. Dalam hidup semua orang punya peran seimbang, tidak ada
dominasi yang berlebihan antara satu sama lain, yang ada adalah saling
melengkapi satu sama lain. Drama ini sangat cocok ditonton terutama bagi yang
belum memiliki pengalaman akan dunia kerja, bagi yang sudah bekerja, drama ini
bisa menjadi semacam cermin tentang bagaimana kita menjalani hidup dan
bagaimana kita mengatasi masalah. Kita harus sadar bahwa bukan hanya satu orang
saja yang punya masalah, semua orang punya masalah, tidak semua orang memiliki
masa lalu yang indah, kita tidak bisa membayangkan kehidupan sebagai satu hal
yang sederhana. Kehidupan merupakan satu hal yang begitu rumit dengan masalah
yang beraneka ragam. Meskipun demikian kita tidak boleh terlena atau terbebani,
kita harus menghadapinya dengan penuh rasa keyakinan bahwa itulah hidup dan
kita harus menjalaninya apapun yang terjadi. Jangan pernah menghindarinya
karena hal itu tidak mungkin terjadi.
Tertarik
menyaksikannya? Siapkan waktu dan tentunya camilan yang cukup mengingat
panjangnya durasi. Mungkin perlu juga disiapkan kamus istilah perdagangan untuk
membantu istilah yang belum benar dipahami. Selamat menonton!!!
Sumber Foto dan Tentang Drama diambil dari Asianwiki